"Eviva España" 1971 yılında Belçikalı şarkıcı Samantha tarafından Felemenkçe seslendirilen, sözleri Leo Rozenstraten'e ait, bestesi Leo Caerts tarafından yapılan şarkıdır. Şarkı, birçok dilde farklı versiyonlarla seslendirilmiştir.
Eviva España şarkısının Türkçe uyarlaması olan ve ilk olarak Nesrin Sipahi tarafından seslendirilen Yaşa Fenerbahçe şarkısı, Fenerbahçe'nin resmi marşıdır.1
Yıl | Adı | Dil | Şarkıcı |
---|---|---|---|
1971 | Eviva España | Felemenkçe | Samantha |
1972 | Viva España | Felemenkçe | Imca Marina |
1972 | Viva España | Fransızca | Georgette Plana |
1972 | Eviva España | Almanca | Hanna Aroni |
1972 | Eviva España | Norveççe | Gro Anita Schønn |
1973 | Eviva España | Danca | Elisabeth Edberg |
1973 | Eviva Espanja | Fince | Marion Rung |
1973 | Y viva España | İspanyolca | Manolo Escobar |
1974 | Yaşa Fenerbahçe | Türkçe | Nesrin Sipahi |
1974 | Y Viva España | İngilizce/İsveççe | Sylvia Vrethammar |
1977 | Y Viva España | Arapça | Melhem Barakat |
1992 | Eviva Espana | Macarca | Kovács Kati |
2013 | Viva Lasagne | İngilizce | Michael Lejour |
Orijinal kaynak: eviva españa. Creative Commons Atıf-BenzerPaylaşım Lisansı ile paylaşılmıştır.
Ne Demek sitesindeki bilgiler kullanıcılar vasıtasıyla veya otomatik oluşturulmuştur. Buradaki bilgilerin doğru olduğu garanti edilmez. Düzeltilmesi gereken bilgi olduğunu düşünüyorsanız bizimle iletişime geçiniz. Her türlü görüş, destek ve önerileriniz için iletisim@nedemek.page